How To Use A Flint To Make Fire
小编在家准备点艾草,四处寻觅却不见火柴的踪影,猛然想起还有打火石。于是乎,我打开手机摄像头,固定好机位,打算把这一点火过程录制下来。期望给在外旅游,需要用到求生工具的朋友们一点儿启发。本次耗时10分多钟,视频为4分52秒,但前期利用身边材料作为火绒也耗费了几分钟。
I wanna light Chinese mugwort to sterilize and bless my house, but no sign of matches. Then a flash of the idea came through my mind. I got some flints left. Having been adjusted the angle of my phone camera, I made a DEMO to show you how to use a flint to make a fire in the case for further traveling we might use to survive. It took me several minutes to find and create suitable tinder, and another 4 minutes and 52 seconds to make fire.
PS:近期新闻不断报出有很多驴友迷路、或者被困而死亡的,例如最近的一则新闻:中国台湾情侣赴喜马拉雅山区登山被困47天,女方去世,男方九死一生。很是令人心痛,为此我制作了这一演示视频,但愿在野外遇难时,可以自救生火取暖和发射信号等。
There’s the news reported that many travelers were lost or trapped during the adventure. And there’s one recent news was heard that a couple from our Taiwan was trapped for 47 days during the Himalayas mountaineering. When the rescuer found them, the boy was barely alive, and the girl was passed away. That’s why I made this DEMO, hoping to avoid future tragedy and to save your life somehow by making a signal fire or keeping yourself warm.
要点 | TIPS
火是一切求生中最基本,也最不可或缺的。它给予了我们温暖,提供了安全保障,亦或是一种求救信号;它为我们煮沸生水,烘烤食物。生火时确保有足够的空气流通,倘若进入的氧气越多,火势也就越旺。对于点火材质,上等品一般为树皮、干草、动物粪便、干瘪的菌类等等。
Fire is essential to survival. It provides warmth, protection and a means of signaling; it boils water, cooks and preserves food. Ensure adequate ventilation for your fire. The more oxygen introduced, the brighter the fire. For collecting sufficient supplies of tinder, the best ones usually are barks, dried grasses, animal droppings, dried fungi, etc.
因为下雨的原因,小编我选用了纸板箱,从瓦楞纸上撕下来的一层薄薄的纸片,然后用刀侧着刮,便有了类似绒毛的纸屑作为火绒。
As to me, I went for the carton because of the raining outside. I peeled off a slice of skinny paper from the corrugated paper. Then, I shaved the paper to create some fluffy crumbs by using a knife.
从我的视频演示中,可以看出第一次有火星,没沉住气,吹灭了。第二次点燃后,我小心翼翼一手并拢,吹气让空气流通,慢慢的有了火种。紧接着,用事先准备好的纸片引火点燃,最后艾草点燃成功。
From my VCR Demo above, I blew out the spark too soon. After the second attempt, I managed to keep the spark growing by holding the tinder gently and blowing it for the ventilation. As the spark outgrew, I fed it with a paper I’ve prepared earlier. At last, the fire was born. And the achievement of lighting the Chinese mugwort was unlocked.
注:生火一定要耐心,且要有毅力。
You have to be patient to make a fire and a strong will.
录制/ 撰写/ 编译:BubbleSwan
VCR/ Writings/ Translation by BubbleSwan
Click here to read more: How To Use A Flint To Make Fire