Dreamcatcher
我一直期望能把自己的画,编织成一部短片,酝酿了许久,它便是我订阅号的名称《梦与月》,而我就是一个追梦人。
I always wanna make a short film with my paintings. Having been brew for a while, I knew what the theme could be. And that’s my Official WeChat Account Name — The Dreams & The Moon. As for me, I am a dreamcatcher.
欢迎收看我的短片 | Feel Free to Watch My Short Film:
非WIFI环境下,烦请欣赏我的图文故事
If You Are Burning Your Data, Plz Enjoy The Image Story Below:
岁月流逝,记忆早已衰退。回忆中的你正慢慢地离我而去,唯有你的脸庞还依稀可见。
I couldn’t remember much for I’m aging a lot. The reminiscence of you is slipping away, but the memory of your face is the only one I won’t forget.
想起我们曾在那儿,绿树成荫,柔和的阳光洒下我们。你双手轻轻地靠在我的手上,带着一丝温柔、一丝暖意。我们转着圈儿,一遍又一遍,留下四周迷蒙模糊。蝴蝶跳起了舞,一只,两只,三只。你那笑容,醉心的笑容令我难以忘怀。但愿我是那微笑,每逢都能依偎在你嘴角。而我,又怎能停留许久?我周围的每一缕芳香有着你,而我又怎能停止呼吸?
I remembered we were there in the trees where the sun shaded a soft light on us. Your hands rested on mine. Soft and warm. We whirled about, turning all the trees into green blur. The butterflies were flying around us. One, two, three. Your smile, the big sweet smile, crossing your lips. How could I ever stop thinking of it! Let me be your smile in the corners of your mouth. How could I ever stop lingering on! Every fragrance on my breath was you. How could I ever stop breathing!
坐上车,我继续启程。不知开往何处,也不知自己在哪儿?但我明白,我只想要找到你。有时候,我梦到自己站在雨中,手里还紧握着你的照片。雨滴顺着我的鞋子蜿蜒而下,绵绵的细雨,却看不见你,雨在哭泣,你去了哪里?你又在何处?我期望与你相逢,共同阻止雨的飘落,停止它的悲伤。独自地,我默默祈祷。
I get in the car to hit the road again. I have no idea where to go, or where I am, but I do know I only wanna find you. sometimes, I have this dream, dreaming of myself standing in the rains with one hand holding your picture. The raindrops traced the way down my shoes, cascading onto the ground. There’s still no sign of you. The rain was weeping. Where were you? Where had you been? It’s you I was expecting the most. To stop the rain together with me, to ease the pain of the rain. I stood, praying alone.
彼时,我攀向高处,寻觅着世界的另一端。时间我已迷失,忘记了它挪动的轨迹,我低头看了看那怀表上的照片。照片中的你早已随着时间褪去,破旧不堪。曾几何时,我们一起欢声笑语、也一起痛哭流涕过,而在那时,我爱上了你。曾几何时,我们一起在山峰上相拥、也一起数着星星,而在那时,我爱上了你。曾几何时,我们一起给大海留言、也一起投掷漂流瓶,而在那时,我爱上了你。现在,我却不曾记得,我是何时爱上了你。但我知道,我爱上了你,只有你……
Right now, I’ve climbed high enough try to reach the world beyond. Looking down your picture in the pocket watch, I know I’ve lost the track of the time. That picture of yours is already torn, faded. Ever since we used to laugh and cry about little things, I have loved you. Ever since we used to sit together at the peak and count the stars, I have loved you. Ever since we used to leave words in the bottles and toss them under the sea, I have loved you. Now, I, myself, have already forgotten since when I have loved you. I just know, I love you and only you…
你那欢笑已不再遥远,我很快就能听到。然而,圆月之时,却是我最思念你的时刻。我已归,可是夜却未归。我在梦境中,带着月儿回家。
Soon I’ll hear your laughter. But I miss you most of all as the moon start to be full. I’m back, but the night still young. In my dreams, I bring the moon home.
我是一个追梦人,一个困在自己世界里的追梦人,追寻着那梦中蝴蝶,找寻着那个家……
A dreamcatcher like me is trapped in my own world, seeking for the girl of my destiny, searching for a home…
视频制作/独白/绘画/撰写/编译:BubbleSwan
Short Film/ Monologue/ Paintings/ Writings/ Translations by BubbleSwan
Click here to read more: The Dreams & The Moon | Dreamcatcher