I Can Never Go Home Anymore
家之完善,不在于名贵的布置摆设,而在于以和为贵的家人……
What makes your HOME so perfect? Your luxury and precious furniture? Nay, it’s the peace-lover families build this achievement. Indeed. A bad compromise is better than a good lawsuit.
过年的气氛愈来愈浓,常年在异地工作,亦或出差的童鞋们,纷纷开始踏上了回家之路。小编我献上这首歌曲《I Can Never Go Home Anymore》,期望能以逆向思维式的歌词引起共鸣,并多回家看看。该曲出自一部获奖求生传记影片《走出荒野(Wild)》,当女主收拾好行囊,在搭便车行至起点的途中,这首歌曲随着她的回忆幽幽地飘向车窗。彼时,蜷缩在车内的她,望着车外,一言不发……
As the Spring Festival finds its way to the winter, he who works in a different city or goes on a business trip is preparing to head back home now. Allow me to present this song I Can Never Go Home Anymore clipped from the award-winning biographical survival film or Wild. Hope this song track could leave footprints in your hearts, plz go home and visit your families more often. In the movie, having been all packed up, Cheryl, the main character thumbs up to get the lift. On her way to the journey, she’s curled up in the seat watching outside the window. When the memory is triggered, she’s lost in thought while the song follows up…
现在,一起来欣赏这首歌曲和歌词吧。
Let’s enjoy this song and lyrics below.
以下是我听译的歌词供欣赏 | The Following is My Interpreted Lyrics:
I Can Never Go Home Anymore
From WILD, the Movie | 取自电影《走出荒野》
“()” is the chorus | “()”为合唱部分
(倘若她能让我独自清静,我就不想躲起来。)
(I’m gonna hide if she doesn’t leave me alone.)
(我也没有,想离开而去的念头……)
(I’m gonna run away…)
请别这样做!
Don’t!
因为,你再也回不了家了。
(Cuz you can never go home anymore.)
听,这是不是很熟悉?
Listen, does this sound familiar?
早晨醒来,你每天去上学。
You wake up every morning, go to school every day.
却每晚蜷缩在角落,任时间流逝.
Spend your nights on the corner just passing the time away.
生活寂寞又孤单,仿佛一个孩子没有了玩具。
Your life is so lonely as a child without a toy.
奇迹却悄然而来 —— 男孩。
Then a miracle – a boy.
这,或许就叫“喜上眉梢”吧。
And that’s called glad.
我母亲,一位贤妻良母,心甘情愿地爱着我。
Now my mom is a good mom and she loves me with all her heart.
可她说我,年纪轻轻不宜爱。
But she said I was too young to be in love.
我和那男孩也将彼此分隔。
And the boy and I would have to part.
无论我是多么得嘶声力竭、多么得惊声尖叫,亦或苦苦恳求,还是泪雨泉涌。
And no matter how I ranted and raved, I screamed, I pleaded, I cried.
而她却告诉我那不是爱,仅仅是我——少女之心懵懂好胜。
She told me it was not really loving but only my girlish pride.
这,或许就叫“郁郁寡欢”吧。
And that’s called bad.
(家,再也回不去了……)
(Never go home anymore…)
倘若你也深陷其中,请别像我如出一辙。
Now if that’s happened to you, don’t let this.
在那一夜晚,收拾行囊,我离开了家。
I packed my clothes and left home that night.
虽然,她一再哀求让我留下,但我心已决,远离是万全之策。
Though she begged me to stay, I was sure I was right
你猜什么是讽刺么?
And you know something funny?
那个男孩,我早已淡忘。
I forgot that boy right away.
脑海中却浮现着母亲哄我入睡,对我柔声细语:
Instead, I remembered being tucked in bed and hearing my mama say:
(嘘,小宝贝儿,寞伤心)
(Hush, little baby, don’t you cry)
(妈妈永远不离行)
(Mama won’t go away)
妈妈!
Mama!
(你再也回不了家了)
(You can never go home anymore)
妈妈!
Mama!
(我,永远也不能回这个家了)
(I can never go home anymore)
你现在是否有想亲吻她、拥抱她的念头?
Do you ever get that feeling wanna kiss and hug her?
去做吧。
Do it now.
告诉她,你爱她。
Tell her you love her.
别像我那样对待你的母亲。
Don’t do to your mom what I did to mine.
我母亲,她最终独自一生。
She grew so lonely in the end.
天使成为了她的朋友。
Angels picked her for a friend.
(永不)
(Never)
而我,再也回不了家了……
And I can never go home anymore…
(永不)
(Never)
这,或许就叫“天若有情天亦老”吧。
And that’s called sad.
知识补充 | Recaps
I 走出荒野 | Wild
一部加拿大导演Jean-Marc Vallée执导的2014年美国传记剧情片,编剧Nick Hornby改编自美国女作家Cheryl Strayed所写的回忆录Wild: From Lost to Found on the Pacific Crest Trail。影片中女主角坚韧不拔的毅力让人为之振奋,独自长途跋涉闯关PCT(太平洋屋脊步道),是一部充满力量、诚意十足的旅程记录,一个经历过人生变故打击后,独走近2000公里的而重新站立起来的故事。
Wild is a 2014 American biographical survival drama film directed by Jean-Marc Vallée. The screenplay by Nick Hornby is based on Cheryl Strayed’s 2012 memoir Wild: From Lost to Found on the Pacific Crest Trail. In the film, despite a lack of hiking experience, recent divorcée Cheryl Strayed leaves Minneapolis, Minnesota, to hike 1,100 miles of the 2,650-mile Pacific Crest Trail on a journey of self-discovery and healing.
II 太平洋屋脊步道 | Pacific Crest Trail
维基百科 | Wikipedia:
太平洋屋脊步道(简称:PCT,又名:太平洋屋脊径),是一条贯穿美国西部荒野、大致沿着内华达山脉及喀斯喀特山脉行走、全长4,286千米(2,663英里)的远足径,南端由加利福尼亚州接壤墨西哥的边界开始,途经俄勒冈州,一直连接到北方华盛顿州近加拿大的边境地区。此路线途经25个国家森林及7个国家公园,于1968年被定名为国家风景区步道,其官方地位获国家步道系统法案认可。它是远足三冠王最西方的路线,亦是大西部环状步道的一部分。
The Pacific Crest Trail (commonly abbreviated as the PCT, and officially designated as the Pacific Crest National Scenic Trail) is a long-distance hiking and equestrian trail closely aligned with the highest portion of the Sierra Nevada and Cascade mountain ranges, which lie 100 to 150 miles (160 to 240 km) east of the U.S. Pacific coast. The trail’s southern terminus is on the U.S. border with Mexico, just south of Campo, California, and its northern terminus on the Canada–US border on the edge of Manning Park in British Columbia; its corridor through the U.S. is in the states of California, Oregon, and Washington.
PS: 在外忙忙碌碌了一年,辛苦了,大家快快回家吧,珍惜与家人在一起的每一天。借此我的订阅号,向大家拜个早年,预祝各位新年享乐,感谢大家一如既往地支持,没有你们也没有今天的订阅号。谢谢 ^^
You’ve been working hard for a year. You deserve the WOW for your diligent. Now, pack your things and go home to unwind, to relax, and to cherish every moment with your families. On behalf of my Official WeChat, I send my regards and greetings to you all. Happy Chinese Spring Festival. Thx for you supports as this WeChat will not be achieved without your companionship.
撰写/编译:BubbleSwan
Edited & Translated by BubbleSwan
Click here to read more: Wild – I Can Never Go Home Anymore